三泰虎

印度將于今年7月登月

 India Is Going to the Moon in July

印度將于7月登月

 1.jpg

Chandrayaan-2 has a launch date. The Indian Space Research Organization (ISRO), the country's equivalent of NASA, has announced that its lunar lander will launch between July 9 and 16, 2019, when proper weather conditions present themselves. ISRO scientists expect the lander to touch down on the moon's surface around September 6.

印度“月船2號”已定發射日期。印度空間研究組織(ISRO)宣布,將在2019年7月9日至16日期間發射月球著陸器。ISRO的科學家預計著陸器將在9月6日左右在月表著陸。

Once on the surface, scientists hope Chandrayaan-2 will follow in the steps of its predecessor, the lunar probe Chandrayaan-1, which never touched the surface in the search for water. But the mission wasn't futile

科學家們希望,“月船2號”在月球著陸后,將繼續“月船1號”未完成的任務。

美國雅虎讀者的評論

譯文來源:三泰虎 http://www.sdbgek.tw/47842.html    譯者:Jessica.Wu

外文:https://news.yahoo.com

RobRobyesterday

The first moon based tech support center will soon open

首個月球技術支持中心即將開放

 

Sharkb8r18 hours ago

Don’t forget to close the hatch before launch

發射前別忘了關艙門哦

 

Deanyesterday

If they have the money to go to the moon, then why are we giving them $100 million dollars in aid each year?

既然有錢登月,為什么我們每年還要援助他們1億美元?

 

clydeyesterday

They also announced that they are going to land a space ship on the sun. To keep from burning up they said that they are going to land a night.

他們還宣布打算向太陽發射探測器。為了避免著火,他們說要在夜里著陸太陽呢。

 

RowenaFyesterday

It's the turmeric they add to the rocket fuel that gives it that extra "lift."

他們往火箭燃料里加了咖喱,增加了“推力”。

 

DAVIDyesterday

They are going to the moon to setup a call center.

他們要去月球建立一個呼叫中心。

 

STEVENyesterday

How about they focus on a reliable power grid, clean drinking water and a sewer system

他們還是先解決老百姓的用電問題,喝水問題,還有下水道系統問題

 

Bryanyesterday

How much money does the US give India? Evidently enough to fund a space program.

美國給了印度多少錢?

顯然足夠印度探索太空了

 

robertyesterday

Why would a Country with millions of poor people have a mission to the moon?

為什么一個有著無數窮人的國家會推出登月計劃?

 

Rotwang Der Professoryesterday

They will have 300 astronauts hanging on the side of the rocket.

火箭一側將掛著300名宇航員。

 

Szymonyesterday

yet 90% of country has no food or clean water

然而,這個國家90%的人吃不飽飯,喝不到干凈的水

 

Modiyesterday

In Related News: The Lunar Lander has been designed without a TOILET to make the astronauts Feel at Home!

為了讓宇航員有一種在家的感覺,印度的月球著陸器沒有設計廁所。

 

rotus brossumyesterday

Do they realize they wont be able to poo outside on the moon?

他們知道在月球上不能戶外排便嗎?

 

Syesterday

Wow everyone is going to the moon. What about Mexico when will Mexico send a lander to the moon?

哇,大家都要去月球,墨西哥呢?墨西哥什么時候能把著陸器送上月球?

 

P.J.yesterday

A one child policy is a better idea for India.

印度還是先實行“一孩政策”吧

 

Jeromeyesterday

The israel rocket was 50 miles up from the moon when it became uncontrollable. Get your facts straight.

以色列火箭在離月球表面50英里處失控了。

 

Marcel F. Williamsyesterday

India is not poor because its invested too much money in-- science and technology.Poverty in third world countries is primarily due to the lack of appropriate investment in science and technology.

印度在科技上投的錢太多了,印度并不窮。

 

EdwardD18 hours ago

Congratulations I Wish you the Very Best, from Orlando Florida home of NASA.

祝賀你們,祝你們一切順利.

 

J11 hours ago

Great- Now the moon will smell of garlic and curry..

月球上即將彌漫著大蒜和咖喱的味道。

 

william15 hours ago

The rocket uses curry fuel or cow dung?

他們的火箭使用的燃料是咖喱還是牛糞?

 

daneyesterday

well if they get there make sure you take a flag that can wave in the air.

如果上去了,一定要插上一面國旗,讓它迎風飄揚。

 

The Divine Immortalyesterday

That's one thing but the real need is to clean up the air, water and install more toilets- PRIORITIES!

印度當務之急是讓人們呼吸得到新鮮空氣,有干凈的水喝,有廁所可上

 

Imran15 hours ago

There is no business for India to go to the moon. Instead they should spend the money on fixing their sewer system, making toiets for the household and addressing poverty. For me, a country like India spending money to go to the moon, is like a father who spends all his money on a Ferrari while his 12 children have to survive on one meal a day. Priorities much?

印度沒必要登月。有錢,還是修下水道系統吧,修廁所,拿去扶貧。我覺得,印度這樣花錢登月,就像一個父親傾家蕩產買一輛法拉利,而他的12個孩子每天只能吃一頓飯。孰輕孰重?

 

RaisingCanes12 hours ago

Lol.. India is about to open a call centre on the moon???

哈哈,印度即將在月球上開設呼叫中心??

 

Modi15 hours ago

Great news ! India is going to the moon ! Let India stay there !

好消息!印度人呢要去月球了!

印度人就留在那里吧!

 

DMDyesterday

Easier said than done

說起來容易做起來難

 

Froggy's Magic Twangeryesterday

They are a bit late.

他們登月已經有點遲了

 

hector m12 hours ago

India, build toilets first, then you can set your eyes on going to the moon.

印度,還是先建廁所,再去月球吧。

 

Steve11 hours ago

I hope they take Nancy Pelosi, Joe Biden, and Bernie Sanders with them.

我希望他們帶上南希·佩洛西、喬·拜登和伯尼·桑德斯。

 

Lolo98yesterday

Millions starving there and they are sending rockets to space!

數百萬人還在忍饑挨餓,他們卻有錢向太空發射火箭!

 

Phyllis9 hours ago

India has insufficient toilets, but a lunar launch is scheduled WOW

印度廁所都不夠用,居然計劃向月球發射探測器

 

Gia11 hours ago

India will sent man into Space, but have to train or force people to use indoor toilets ?

印度將把人送上太空,不過得先培訓宇航員如何使用室內廁所吧?

三泰虎原創譯文,禁止轉載!:首頁 > 美國 » 印度將于今年7月登月

()
分享到:

重庆时时彩综合走势图